Примеры употребления "субъективное" в русском с переводом "суб'єктивне"

<>
Поэтому появляется субъективное налоговое право. Тому з'являється суб'єктивне податкове право.
Без этого субъективное право немыслимо. Без цього суб'єктивне право неможливе.
объективное и субъективное в познании; об'єктивне та суб'єктивне в пізнанні;
2) субъективное ощущение счастья у супругов; 2) суб'єктивне відчуття щастя у подружжя;
Субъективное право собственности имеет абсолютный характер. Суб'єктивне право власності має абсолютний характер.
"Конечно, это субъективное представление самих украинцев. "Звісно, це суб'єктивне уявлення самих українців.
Субъективное наблюдение - весьма сложный метод исследования. Суб'єктивне спостереження - досить складний метод дослідження.
Субъективное право реализуется через конкретные правомочия. Суб'єктивне право реалізується через конкретні правомочності.
Атман - индивидуальная душа, субъективное духовное начало, "Я". Атман - всепроникаюче суб'єктивне духовне начало, "Я", душа.
таким образом, чувство юмора субъективно. таким чином, почуття гумору суб'єктивне.
Восприятие общественностью риска и опасностей субъективно. Сприйняття громадськістю ризику і небезпек суб'єктивне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!