Примеры употребления "студию" в русском с переводом "студії"

<>
Это заставило студию "Warner Bros". Це змусило студії "Warner Bros".
Марианна начинает ходить в студию позировать. Маріанна починає ходити до студії позувати.
Затронула эта проблема и студию Hanna-Barbera; Торкнулася ця проблема і студії Hanna-Barbera;
Цель: построить виртуальную студию и апаратно-студийный блок Мета: побудова віртуальної студії та апаратно-студійного блока
Гость в студии (Николай Корецкий) Гість у студії (Микола Корецький)
Сделано в Студии Артемия Лебедева Зроблено в Студії Артємія Лєбєдєва
Владелица своей студии авторской одежды. Власниця своєї студії авторського одягу.
6) "Политологические и социологические студии"; 6) "Політологічні та соціологічні студії";
Выступление театральной студии "Золотой ключик". Звітна вистава театральної студії "Золотий ключик"
Создано в Студии Дмитрия Бабича Створено у Студії Дмитра Бабича
Рождественская коляда в студии Анимаград Різдвяна коляда в студії Анімаград
Создано в студии Karandash IT Створено в студії Karandash IT
Подробные правила работы в студии Докладні правила роботи в студії
Арочный проём по проекту студии Арочний проріз за проектом студії
Открытие студии в Ивано - Франковске Відкриття студії в Івано - Франківську
Председатель правления творческой студии "Аккорд". Голова правління творчої студії "Акорд".
После выхода из эфирной студии. Після виходу з ефірної студії.
Руководитель, основатель студии, видеограф, монтаж Керівник, засновник студії, відеограф, монтаж
Михаил Гузь - директор студии массажа Михайло Гузь - керівник студії масажу
Разработано в студии Николая Воронина Розроблено у студії Миколи Вороніна
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!