Примеры употребления "строительных" в русском с переводом "будівельних"

<>
Свойства вермикулита, огнезащита строительных конструкций Властивості вермікуліта, вогнезахист будівельних конструкцій
Субподрядчики внутренних строительных работ (2) Субпідрядники внутрішніх будівельних робіт (2)
ТОВ "Черниговский завод строительных материалов"; ТОВ "Чернігівський завод будівельних матеріалів";
Он оборудован из строительных вагончиков. Він обладнаний з будівельних вагончиків.
• краткосрочное кредитование подрядных строительных организация; • короткострокове кредитування підрядних будівельних організація;
Расчет строительных материалов для забора Розрахунок будівельних матеріалів для забору
Составления ведомостей дефектов строительных конструкций. Складання відомостей дефектів будівельних конструкцій.
Переносные ограждения для строительных площадок Переносні огорожі для будівельних майданчиків
Практикер - международная сеть строительных гипермаркетов. Практікер - міжнародна мережа будівельних гіпермаркетів.
Фабрика строительных смесей ТМ Будмайстер Фабрика будівельних сумішей ТМ Будмайстер
Правила выполнения архитектурно строительных чертежей. Правила виконання архітектурно будівельних креслень.
разроботка методов усиления строительных конструкций; розробка методів підсилення будівельних конструкцій;
Возгорание произошло на строительных лесах. Займання сталося на будівельних лісах.
Цех Мерефянского завода строительных материалов. Цех Мереф'янського заводу будівельних матеріалів.
Видеокурс "Основы динамического расчета строительных конструкций" Відеокурс "Основи динамічного розрахунку будівельних конструкцій"
Закон строительных споров, С. Черна (2014) Закон будівельних суперечок, З. чорна (2014)
КП "Киевский завод алюминиевых строительных конструкций. КП "Київський завод алюмінієвих будівельних конструкцій"
"Обеспечен подвоз строительных материалов из Краматорска. "Забезпечено підвіз будівельних матеріалів з Краматорська.
Завод строительных лесов и опалубки "Павлоградспецмаш"; Завод будівельних лісів і опалубки "Павлоградспецмаш";
Качество строительных материалов контролируется лабораторными испытаниями. Якість будівельних матеріалів контролюється лабораторними випробуваннями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!