Примеры употребления "строению" в русском с переводом "будовою"

<>
Орех по строению напоминает кокосовый. Горіх за будовою нагадує кокосовий.
По химическому строению является пептидным гормоном... За хімічною будовою є пептидним гормоном...
Основные принципы классификации: по химическому строению; Основні принципи класифікації: за хімічною будовою;
По строению он напоминает обычный фонарик. За будовою він нагадує звичайний ліхтарик.
По химическому строению является стероидным гормоном. За хімічною будовою є стероїдним гормоном.
По геологическому строению Италия молодая страна. За геологічною будовою Італія молода країна.
Украинский щит достаточно неоднородный по своему строению. Український щит за своєю будовою досить неоднорідний.
Череп ушастых тюленей строением напоминает медвежий. Череп вухатих тюленів будовою нагадує ведмежачий.
Рельеф в городе определён геологическим строением. Рельєф у місті визначений геологічною будовою.
Связь спектров молекул с их строением. Зв'язок спектрів молекул з їх будовою.
Храм является крупнейшим религиозным строением Исландии. Храм є найбільшим релігійним будовою Ісландії.
Эту внутреннюю структуру Бутлеров называл "химическим строением". Цей внутрішній устрій Бутлеров назвав "хімічною будовою".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!