Примеры употребления "строгому" в русском с переводом "суворий"

<>
Царь был строг, но справедлив, Цар був суворий, але справедливий,
Организует строгий учет фондов музея. Організує суворий облік фондів музею.
Композиция - более строгий вариант агрегации. Композиція - більш суворий варіант агрегації.
Строгий отбор отсеивает мельчайший брак. Суворий відбір відсіває найдрібніший шлюб.
строгий отбор только лучших тканей суворий вибір лише найкращих тканин
Строгий карантин продолжался 46 дней. Суворий карантин тривав 46 діб.
Рисунок главного фасада строг и симметричен. Малюнок головного фасаду суворий і симетричний.
Интерьер Антверпенского собора строг и торжественен. Інтер'єр Антверпенського собору суворий і урочистий.
Строгий характер мелодии требует соответствующего сопровождения. Суворий характер мелодії вимагає відповідного супроводу.
Отбор на курсы также достаточно строгий. Відбір на курси також досить суворий.
Он описывает себя, как строгий католик. Він описує себе, як суворий католик.
Подпал под строгий тайный надзор жандармов. Підпав під суворий таємний нагляд жандармів.
строгий контроль качества и полная проверка суворий контроль якості та повний огляд
Это ещё и строгий режим питания, сон. Це ще й суворий режим харчування, сон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!