Примеры употребления "страхова" в русском

<>
Главная / Страховые компании / Українська Страхова Група Головна / Страхові компанії / Українська Страхова Група
Страховой резерв формируется в гривнах. Страховий резерв формується у гривнях.
Дополнительная ставка по страховым взносам Додаткова ставка по страхових внесках
III группа - 40% страховой суми. III група -- 40% страхової суми.
· управление централизованными страховыми резервными фондами; • управління централізованими страховими резервними фондами;
переживание тревоги, страхов, панических атак; переживання тривоги, страхів, панічних атак;
Входит ли в страховой стаж декретный отпуск? Чи входить до страхового стажу декретна відпустка?
Мы сотрудничаем со страховой компанией "Провидна". Ми співпрацюємо зі страховою компанією "Провідна".
г) комиссионных вознаграждений страховым посредникам. г) комісійних винагород страховим посередникам.
На восьмом месте Даниил Страхов. На восьмому місці Данило Страхов.
Подробнее о страховой компании (doc) Детальніше про страхову компанію (doc)
Страховой платеж вносится одним платежом. Страховий платіж сплачується одним платежем.
Часть перестраховщиков в страховых резервах Частина перестрахувальників у страхових резервах
· смену руководящего звена страховой организации; · Зміну керівної ланки страхової організації;
управления централизованными страховыми резервными фондами; управління централізованими страховими резервними фондами;
Цель: снятие агрессивности, страхов, развитие воображения. Мета: зняття агресивності, страхів, розвиток уяви.
Декретные отпуска будут засчитываться в страховой стаж. Декретні відпустки будуть зараховуватися до страхового стажу.
СК "Злагода" является универсальной страховой компанией. СК "Злагода" є універсальною страховою компанією.
Быстрое принятие решений по страховым случаям; швидке прийняття рішень по страховим випадкам;
Даниил Страхов женат на актрисе Марии Леоновой. Данило Страхов одружений з акторкою Марією Леоновою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!