Примеры употребления "стоящим" в русском с переводом "стояло"

<>
Перед ведущими стояла задача созд... Перед ведучими стояло завдання ство...
Трудная задача стояла перед ним. Нелегке завдання стояло перед ними.
"Минуту-две стояло, не больше"... "Хвилину-дві стояло, не більше"...
Перед пятью быстроходными парусниками стояло несколько... Перед п'ятьма швидкохідними вітрильниками стояло кілька...
Арендаторов было мало, здание стояло полупустым. Орендарів було мало, будівля стояло напівпорожнім.
В программе семинара стояло обсуждение вопросов: У програмі семінару стояло обговорення питань:
Внутри стен стояло девять каменных церквей, колокольня. Усередині стін стояло 9 кам'яних церков, дзвіниця.
на конюшне всегда стояло шесть осёдланных лошадей ". у стайні завжди стояло шість осідланих коней ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!