Примеры употребления "сторожа" в русском

<>
Харпер Ли - "Пойди поставь сторожа" Гарпер Лі, "Піди постав сторожа"
По легенде, именно здесь грелись сторожа. За легендою, саме тут грілися сторожа.
Новая книга будет называться "Пойди поставь сторожа". Книга має продовження "Піди, постав сторожа".
Верный сторож как со сна Вірний сторож як зі сну
Чэпмен работал сторожем, жил на Гавайях. Чепмен працював сторожем, жив на Гаваях.
52:8 Это голос вашего сторожей. 52:8 Це голос вашого сторожів.
Quis custodiet ipsos custodes? - "кто устережёт самих сторожей?" (Цицерон) Quis custodiet ipsos custodes? - хто охороняє охоронців?
Коров Приама сторожил Местор, которого убил Ахилл. Корів Приама стеріг Местор, якого вбив Ахілл.
Электра в ожидании Эгиста сторожит у дверей. Електра в очікуванні Еґіста вартує біля дверей.
В результате обстрела убит сторож. В результаті обстрілу вбитий сторож.
Работаю сторожем, получаю 1400-1800 грн в месяц. Працюю сторожем, отримую 1400-1800 грн. в місяць.
В чугун печальный сторож бьет, В чавун сумний сторож б'є,
Анархо-капитализм Государство - ночной сторож Анархо-капіталізм Держава - нічний сторож
Его отец - звонарь церковного причта, сторож. Його батько - дзвонар церковного причту, сторож.
Тогда заповедник защищал сторож Павел Емец. Тоді заповідник боронив сторож Павло Ємець.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!