Примеры употребления "столкновении" в русском с переводом "зіткнення"

<>
Речь идет о прямом американо-российском столкновении. Мова йде про пряме американо-російське зіткнення.
Произошло лобовое столкновение с фурой. Відбулось лобове зіткнення з фурою.
Столкновение Royale рубить на Iphone Зіткнення Royale рубати на Iphone
Столкновение с крупным небесным телом? Зіткнення з великим небесним тілом?
Столкновение Кланы бесплатно самоцветы учебник Зіткнення Клани безкоштовно самоцвіти підручник
Первое столкновение русских с половцами. Перше зіткнення руських з половцями.
Отметим, что столкновение было лобовым. Зазначається, що зіткнення було лобовим.
столкновение ложных идеалов с настоящими; зіткнення помилкових ідеалів зі справжніми;
Умышленное столкновение с другими квадроциклов; Умисне зіткнення з іншими квадроциклами;
Столкновение с действительностью порождало разочарование. Зіткнення з дійсністю породжувало розчарування.
Лобовое столкновение двух тяжелых грузовиков Лобове зіткнення двох важких вантажівок
Столкновение или прикосновение, двойственность бытия. Зіткнення чи дотик, подвійність буття.
Предполагают, что было лобовое столкновение. Зазначається, що сталося лобове зіткнення.
Если вы ищете столкновение Royale.. Якщо ви шукаєте зіткнення Royale..
Это столкновение изменило карту Антарктики. Це зіткнення змінило карту Антарктики.
Столкновение кланов Это захватывающая игра. Зіткнення кланів є звикання гра.
Столкновение кланов Hack Рабочая 100% Зіткнення кланів Hack Робоча 100%
Опасности столкновения с сумкой нет. Небезпеки зіткнення з сумкою немає.
Вооружённые столкновения с Сомалилендом продолжились. Збройні зіткнення з Сомалілендом тривають.
Грузовик загорелся после столкновения (Россия) Вантажівка загорілася після зіткнення (Росія)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!