Примеры употребления "столицу" в русском с переводом "столицю"

<>
Вооруженные отряды Директории блокировали столицу. Збройні загони Директорії блокували столицю.
Украинскую столицу настиг транспортный "апокалипсис" Українську столицю наздогнав транспортний "апокаліпсис"
Городская стена опоясывала всю столицу. Міський мур оперізував усю столицю.
Он перенёс столицу в Шираз. Він переніс столицю в Шираз.
Римляне захватили парфянскую столицу, Ктесифон. Римляни захопили парфянську столицю, Ктесифон.
Эта весть молниеносно облетела столицу. Ця новина швидко облетіла столицю.
Астрологи порекомендовали королю Тибо перенести столицу. Астрологи порекомендували королю Тібо перенести столицю.
Японскую столицу выбрал лишь 1% респондентов. Японську столицю вибрав лише 1 відсоток респондентів.
столицу опередила Херсонская область (50 км). столицю випередила Херсонська область (50 км).
Часто посещали столицу Украины зарубежные литераторы. Часто відвідують столицю України зарубіжні літератори.
Разумовский возвращает в Батурин столицу Гетманщины. Розумовський повертає у Батурин столицю Гетьманщини.
Поездка в Дрезден, древнюю столицу Саксонии. Поїздка в Дрезден, древню столицю Саксонії.
Выезд в древнюю столицу Грузии - Мцхета. Виїзд в першу столицю Грузії - Мцхета.
Так называют Рюдесхайм - винную столицу Европы. Так називають Рюдесхайм - винну столицю Європи.
Пленных доставляют в столицу Халифата Самарру. Полонених доставили в столицю Халіфату Самарру.
5 декабря китайцы заняли северокорейскую столицу. 5 грудня китайці зайняли північнокорейську столицю.
Активно защищали столицу сибирские военные соединения. Активно захищали столицю сибірські військові сполуки.
вернулся и вновь захватил столицу ацтеков. повернувся і знову захопив столицю ацтеків.
Переезд в Дрезден, древнюю столицу Саксонии. Переїзд в Дрезден, древню столицю Саксонії.
Коренные жители называют свою столицу Тана. Корінні жителі називають свою столицю Тана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!