Примеры употребления "стой" в русском с переводом "коштувати"

<>
Сколько будет стоить установить пивоварню? Скільки буде коштувати встановити пивоварню?
Чего может стоить незащищенный секс? Чого може коштувати незахищений секс?
Естественно, срочная доставка будет стоить дороже. Природно, термінова доставка буде коштувати дорожче.
Небрежность мастера может стоить здоровью клиенту. Недбалість майстра може коштувати здоров'я клієнту.
Сколько будут стоить водка и вино? Скільки будуть коштувати горілка і вино?
Просто каждая половинка будет стоить 5 долларов. Просто кожна половинка буде коштувати 5 доларів.
Пачка может стоить не более $ 0,08. Пачка може коштувати не більше $ 0,08.
Изготовление одного дубликата будет стоить 250 грн. Виготовлення одного дубліката буде коштувати 250 грн.
ДНК-тест может стоить несколько сотен долларов. ДНК-тест може коштувати кілька сотень доларів.
Подобный электромобиль будет стоить 78 тыс. долларов. Такий електромобіль буде коштувати 78 тис. доларів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!