Примеры употребления "стойкости" в русском

<>
История выживания, стойкости и искупления " Історія виживання, стійкості і спокути "
Проведена проверка криптографической стойкости хеш-функции. Наведено перевірку криптографічної стійкості хеш-функції.
Создал геометрическую теорию стойкости тонких оболочек. Створив геометричну теорію стійкості тонких оболонок.
повышение стойкости к высоким температурным показателям; Збільшення стійкості до високих температурних показників;
Это позволит добиться насыщенности и стойкости. Це дозволить домогтися насиченості і стійкості.
Пожелаем мужества, стойкости, выдержки и победы! Побажаємо мужності, стійкості, витримки та перемоги!
Олег Сенцов стал эталоном стойкости и принципиальности. Олег Сенцов став еталоном стійкості й принциповості.
Стойкость к соленой морской воде Стійкість до солоної морської води
Женщины будут впечатлены вашей стойкостью! Жінки будуть вражені вашою стійкістю!
Нет большей силы, чем стойкость духа добровольца! Немає більшої стійкості, ніж стійкість духу добровольця!
Обычно высокая стойкость к истиранию Зазвичай висока стійкість до стирання
Тушь не отличается высокой стойкостью. Туш не відрізняється високою стійкістю.
высокая химическая стойкость, мелкий противопожарный, висока хімічна стійкість, невеликий протипожежний,
Они отличаются стойкостью и качеством. Вони відрізняються стійкістю і якістю.
Стойкость к влаге и температуре; Стійкість до вологи і температури;
Пена характеризуется кратностью и стойкостью. Піни характеризуються кратністю і стійкістю.
Стойкость к кислотам и ржавчине. Стійкість до кислот і іржі.
Эффект процедуры отличается повышенной стойкостью. Ефект процедури відрізняється підвищеною стійкістю.
Стойкость к износу обивочного материал. Стійкість до зношування оббивного матеріал.
Татуаж бровей отличается высокой стойкостью. Татуаж брів відрізняється високою стійкістю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!