Примеры употребления "стойкое" в русском с переводом "стійкий"

<>
стойкое финансовое состояние и кредитоспособность; стійкий фінансовий стан та кредитоспроможність;
2) стойкое финансовое состояние и кредитоспособность; 2) стійкий фінансовий стан та кредитоспроможність;
Иммунитет после перенесенной инфекции стойкий. Імунітет після перенесеної хвороби стійкий.
долговечный стойкий к атмосферным воздействиям. довговічний стійкий до атмосферних впливів.
1997 - "Стойкий оловянный солдатик", - "Крыса". 1997 - "Стійкий олов'яний солдатик", - "Щур".
Сорт стойкий к болезням, транспортабельный. Сорт стійкий до хвороб, транспортабельний.
Обеспечивает стойкий цвет и блеск. Забезпечує стійкий колір і блиск.
Стойкий против нарушений в пространстве Стійкий проти порушень у просторі
thalion - "сильный", "стойкий") - главный герой. thalion - "сильний", "стійкий") - головний герой.
Сорт душистый, стойкий к выгоранию. Сорт запашний, стійкий до вигорання.
Стойкий к воздействию бытовых моющих средств. Стійкий до дії побутових миючих засобів.
Музыкальная сказка-феерия "Стойкий оловянный солдатик" Музична казка-феєрія "Стійкий олов'яний солдатик"
Однако тонизирующий эффект кофеина не стойкий. Однак тонізуючий ефект кофеїну не стійкий.
Стойкий к износу легкий полиамидный материал. Стійкий до зносу легкий поліамідний матеріал.
Привить стойкий интерес к занятиям спортом. Виховати стійкий інтерес до занять спортом.
стойкий эффект после третьей-четвертой процедуры стійкий ефект після третьої-четвертої процедури
Перенесенное заболевание не дает стойкого иммунитета. Однак перенесені захворювання залишає стійкий імунітет.
Афазия может носить стойкий или временный характер. Афазія може носити стійкий або скороминущий характер.
21 сентября, 14:00 - "Стойкий оловянный солдатик" 21 вересня, 14:00 - "Стійкий олов'яний солдатик"
стойкий к атмосферным воздействиям и влиянию влаги стійкий до атмосферних впливів та дії вологи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!