Примеры употребления "статьях" в русском

<>
О НСЛ смотрите в статьях: Про ПСП дивіться у статтях:
изменений в статьях необоротных активов; змін у статтях необоротних активів;
Существенным ущербом в статьях 364. Істотною шкодою у статтях 364.
Лит. см. при статьях Патологическая анатомия. Літ. см. при статтях Патологічна анатомія.
Дополнить незавершённые статьи о Башкортостане. Це незавершена стаття про Башкортостан.
Значение аннотации в научной статье Значення анотації в науковій статті
Tips - Подборка статей на Triskirun Tips - Підбірка статей на Triskirun
Спасибо за эту статью Tadua. Дякую за цю статтю Tadua.
Поделитесь статьей с вашими друзьями Поділіться статтею з вашими друзями
Гиркина обвиняют по трем статьям. Гіркін звинувачується за трьома статтями.
Всем статьям присваивается индекс DOI. Усім статтям присвоюється індекс DOI.
Согласно 10 статье Закона, недобросовестная реклама запрещена. Згідно ст. 10 Закону недобросовісна реклама забороняється.
Сборник статей и воспоминаний к столетию историка. Збірник статтей і згадок знагоди століття історика.
статьи, которая предусматривала более строгое наказание. Кодексу, яка передбачає більш суворе покарання.
Нардеп обвиняется по пяти статьям. Екс-нардепа звинувачують за п'ятьма пунктами.
Это незавершённая статья по хирургии. Це незавершена стаття з хірургії.
Цена в статье указана приблизительная. Ціна в статті вказана приблизна.
Контрреволюция и литература: сборник статей. Контрреволюція та література: збірник статей.
Читать статью на портале "ЮРЛИГА" Читати статтю на порталі "ЮРЛІГА"
Статьёй 85 отменена смертная казнь. Статтею 85 скасовано смертну кару.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!