Примеры употребления "старшего" в русском с переводом "старше"

<>
На два года старше Сагары. На декілька років старше Саґари.
Ямайский, 18 лет и старше Ямайський, 18 років і старше
"Старшее поколение: общество и политика" "Старше покоління: суспільство і політика"
В нем проживает старшее поколение. В ньому проживає старше покоління.
Ким старше Алека на пять лет. Кім старше Алека на п'ять років.
Особи старше года нагуливаются в озере. Особи старше року нагулюються в озері.
Источник знаний и умений - старшее поколение. Джерело знань і умінь - старше покоління.
Старшее поколение - это мы в будущем Старше покоління - це ми в майбутньому
эректильная дисфункция (с 18 лет и старше); еректильна дисфункція (з 18 років і старше);
Комплексное УЗИ (скрининг) дети старше 1 года Комплексне УЗД- (скринінг) діти старше 1 року
Среди сотрудников РАН 13% - старше семидесяти лет. Серед співробітників РАН 13% - старше сімдесяти років.
Социологи опросили 2039 респондентов старше 18 лет. Соціологи опитали 2039 респондентів старше 18 років.
Старшее поколение более консервативно в своих предпочтениях. старше покоління є консервативнішим у своїх поглядах.
Социологи опросили 2 006 респондентов старше 18 лет. Соціологи опитали 2 006 респондентів старше 18 років.
Социологи опросили 2 009 респондентов старше 18 лет. Соціологи опитали 2 009 респондентів старше 18 років.
Женщинам старше 35 лет следует раньше посетить гинеколога. Жінкам старше 35 років потрібен щорічний прийом гінеколога.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!