Примеры употребления "старое" в русском с переводом "стара"

<>
Плесков - старое название города Псков. Плесков - стара назва міста Пскова.
Работает старое деревянное здание вокзала. Збереглася стара дерев'яна будівля вокзалу.
старое название ительменов - западные камчадалы. стара назва ітельменів - західні камчадали.
Старое здание школы будет обязательно сохранено. Стара будівля школи буде обов'язково збережена.
Старое обиходное название этого района - Брянка. Стара повсякденна назва цього району - Брянка.
Менеск - старое название белорусского города Минск; Менеск - стара назва білоруського міста Мінськ;
Колибри (старое название "Блиц", руководит Сбербанк России); Колібрі (стара назва "Блиц", керує Сбербанк Росії);
Старая дева или самодостаточная женщина? Стара діва або вільна жінка?
Флейм - тоже старая традиция Сети. Флейми - теж стара традиція мережі.
Старая сказка на новый лад! Стара казка на новий лад.
Новгородская область, г. Старая Русса. Новгородська область, м. Стара Русса.
Почетный гражданин города Старая Русса. Почесний громадянин міста Стара Русса.
Старая синагога в Вильнюсе (лит. Стара синагога у Вільнюсі (лит.
старая добрая игра, сейчас скачиваю! стара добра гра, зараз скачую!
Старая барыня бежит за Носом. Стара пані біжить за Носом.
Визитка города является Старая крепость. Візиткою міста є Стара фортеця.
Старая история на новый лад. Стара історія на новий лад.
Владелец базы отдыха "Старая пристань" Власник бази відпочинку "Стара пристань"
Техосмотр новый, а коррупция старая Техогляд новий, а корупція стара
Ошибка проводов 4 (старая система) Помилка проводу 4 (стара система)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!