Примеры употребления "старик" в русском

<>
Старик уклоняется на большой глубине. Старий ухиляється на великій глибині.
Немцы, немецкий подросток, Молоко, Старик, Подросток Німці, німецький підліток, Молоко, Старик, підліток
"Мощный старик", - пишут журналисты проекта. "Потужний старий", - пишуть журналісти проекту.
музыкальный спектакль "Старик Хоттабыч" (декабрь 2011). музичний спектакль "Старик Хоттабич" (грудень 2011).
Старик Жеронт застаёт их вместе. Старий Ґеронт застає їх разом.
Также украинцев нет среди раненых ", - отметила Старик. Також українців немає серед поранених ", - зазначила Старик.
"Поженились старик со старухой" (латыш. "Одружилися старий із старою" (латис.
Старик уходит, схватившись за голову. Старий йде, схопившись за голову.
Роберт Редфорд, "Старик с пистолетом"; Роберт Редфорд - "Старий з пістолетом";
Повар Афанасий - старик 60 лет. Кухар Афанасій - старий 60 років.
студенческая работа "Старик в черном" студентська робота "Старий в чорному"
Эрнест Хемингуэй "Старик и море"; Ернест Гемінґвей "Старий і море";
Старик, подлинное имя Эндрю Нивенс. Старий - справжнє ім'я Ендрю Нівенс.
Старик в ответ: "Любезный сын, Старий у відповідь: "Любий син,
Старик над смертью своей сидит, Старий над смертю своєї сидить,
Сколько ни спросит старик, давай ". Скільки не запитає старий, давай ".
Пошёл старик к синему морю; Пішов старий до синього моря;
"Старик и море" (Э. Хемингуэй). "Старий і море" (Е. Хемінгуей).
Старик сидит да пишет - и дремотой, Старий сидить так пише - і дрімотою,
А наш старик уж перестал креститься, А наш старий вже перестав хреститися,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!