Примеры употребления "стараемся" в русском

<>
Мы стараемся следовать тенденциям моды. Також намагаються слідувати тенденціям моди.
Поэтому стараемся ускорить восстановительные работы. Тому намагаємося прискорити відновлювальні роботи.
мы стараемся сделать это возможным ми намагаємось зробити це можливим
Мы стараемся только для Вас! Ми стараємося тільки для Вас!
Мы стараемся прояснить наши варианты. Ми намагаємося прояснити наші варіанти.
Мы всегда стараемся предложить клиентам больше. Ми завжди намагаємось запропонувати клієнтам більше.
Copyrights © 2013-2018 - Стараемся для Вас! Copyrights © 2013-2018 - Стараємося для Вас!
Мы стараемся их не перегружать. Ми намагаємося не перевантажувати їх.
"Мы стараемся помочь, чтобы Украина консолидировалась. "Ми намагаємось допомогти, щоб Україна консолідувалась.
Copyrights © 2013-2020 - Стараемся для Вас! Copyrights © 2013-2019 - Стараємося для Вас!
Мы стараемся выкладывать информацию каждый день. Ми намагаємося викладати інформацію кожен день.
Мы стараемся закрыть этот вопрос навсегда. Ми намагаємось закрити це питання назавжди.
Мы стараемся сформировать райотдел вашей мечты. Ми намагаємося сформувати райвідділок вашої мрії.
Бульон: Мы стараемся как-то влиять. Бульйон: Ми намагаємося якось впливати.
Мы стараемся сохранять между ними баланс. Ми намагаємося утримувати баланс між ними.
Стараемся выстраивать долгосрочные взаимовыгодные партнерские отношения. Намагаємося вибудовувати довгострокові взаємовигідні партнерські відносини.
Мы стараемся отойти от шаблонного консультирования. Ми намагаємося відійти від шаблонного консультування.
Владислав ЕРЕМЕНКО: "Стараемся сразу добиваться результата" Владислав ЄРЕМЕНКО: "Намагаємося відразу добиватися результату"
Постоянно стараемся предлагать киевлянам что-то интересное. Постійно намагаємося пропонувати киянам щось цікаве.
Старайтесь меньше использовать пластиковые изделия. Намагайтеся менше використовувати пластикові вироби.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!