Примеры употребления "стань" в русском с переводом "станемо"

<>
Мы станем Вашим любимым радио. Ми станемо Вашим улюбленим радіо.
специалистов - и мы станем вашим спеціалістів - і ми станемо вашими
За Чёрное море станем грудью! За Чорне море станемо грудьми!
Станем чемпионами в новом сезоне вместе! Станемо чемпіонами в новому сезоні разом!
Вскоре станем их дистрибьюторами в Украине. Незабаром станемо їх дистриб'юторами в Україні.
Энергетическая безопасность Украины: когда станем независимыми? Енергетична безпека України: коли станемо незалежними?
Станем крепко, я впереди вас пойду! " Станемо міцно, я поперед вами піду! "
Там мы сразу же станем хорошими. Там ми відразу ж станемо хорошими.
Я говорю - станем же счастливыми при жизни. Я кажу - станемо ж щасливими за життя.
2 июля 2014 46 Станем ли мы Богом? 2 липня 2014 46 Чи станемо ми Богом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!