Примеры употребления "стандарту" в русском с переводом "стандартів"

<>
Международными стандартами финансовой отчетности (IFRS). Міжнародних стандартів фінансової звітності (IFRS).
Подключение стандартов: GB, ANSI, API, Підключення стандартів: GB, ANSI, API,
Перечень упомянутых стандартов приведен ниже. Нижче наведено список цих стандартів.
Европейским институтом телекоммуникационных стандартов (ETSI). Європейському інституті телекомунікаційних стандартів (ETSI);
Посмотрите 9 основных стандартов Корпорации Перегляньте 9 основних стандартів корпораціі
Стандартный размер: Meet промышленных стандартов. Стандартний розмір: Meet промислових стандартів.
ГСС включает 5 основополагающих стандартов. ГСС включає 5 основних стандартів.
LogmeOnce придерживается стандартов NIST безопасности. LogmeOnce дотримується стандартів NIST безпеки.
установление стандартов по вредным выбросам; встановлення стандартів щодо шкідливих викидів;
2) внедрять международные стандарты аудита; 2) впровадження міжнародних стандартів аудиту;
Я соблюдаю высокие профессиональные стандарты; Я дотримуюся високих професійних стандартів;
Анонс Важный шаг к мировым стандартам Анонс Важливий крок до світових стандартів
Калибровка - это приведение к определенным стандартам. Калібрування - це приведення до певних стандартів.
Консультирование по эко- и социальным стандартам Консультування щодо еко- та соціальних стандартів
Измените номенклатуру соответствии с западными стандартами. Змініть номенклатуру відповідно до західних стандартів.
Определенное количество стандартов внедрено, остальные обрабатываются. Певна кількість стандартів впроваджена, решта опрацьовуються.
Группа стандартов BRC / Международные стандарты / Лилия Група стандартів BRC / Міжнародні стандарти / Лілія
Это пример двойных стандартов ", - сказал Суслов. Це приклад подвійних стандартів ", - сказав Суслов.
Наиболее популярные форматы стандартов высокой чёткости: Найбільш популярні формати стандартів високої чіткості:
Обжарка происходит согласно новейших мировых стандартов. Обсмажка відбувається згідно новітніх світових стандартів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!