Примеры употребления "стандартами" в русском с переводом "стандарти"

<>
наивысшие этические стандарты профессионального поведения; Найвищі етичні стандарти професійної поведінки;
европейские стандарты планировок и застройки європейські стандарти планувань і забудови
Стандарты для стальной основы колец Стандарти для сталевої основи кілець
Английский кокер спаниель, стандарты породы Англійська кокер спаніель, стандарти породи
Очередное лицемерие и двойные стандарты ". Чергове лицемірство і подвійні стандарти ".
Наши Стандарты качества ? Marketing Lab Наші Стандарти якості ⋆ Marketing Lab
Стандарты красоты не портит время. Стандарти краси не псує час.
разрабатывает стандарты для iGaming-индустрии; розробляє стандарти для iGaming-індустрії;
FSSC 22000 / Международные стандарты / Лилия FSSC 22000 / Міжнародні стандарти / Лілія
"Евроформат" внедряет стандарты экологической ответственности "Євроформат" впроваджує стандарти екологічної відповідальності
Эти стандарты носят рекомендательный характер. Ці стандарти носять рекомендований характер.
Наивысшие мировые стандарты безопасности труда Найвищі світові стандарти безпеки праці
Поддерживаются стандарты XHTML и CSS. Підтримуються стандарти XHTML і CSS.
Мы формируем стандарты логистики Украины. Ми формуємо стандарти логістики України.
основополагающие стандарты Национальной системы стандартизации. Основоположні стандарти Національної системи стандартизації.
Международные стандарты финансовой отчётности (МФСО). Міжнародні стандарти фінансової звітності (МСФЗ).
Стандарт - результат конкретной работы по стандартизации. Стандарти е результатом конкретної роботи зі стандартизації.
Переоборудование автобусов под экологические стандарты EURO Переобладнання автобусів під екологічні стандарти EURO
морально-правовые стандарты профессиональной деятельности юристов; морально-правові стандарти професійної діяльності юристів;
Стандарты выходного видеосигнала HDMI, DVI, VGA Стандарти вихідного відеосигналу HDMI, DVI, VGA
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!