Примеры употребления "ставку" в русском с переводом "ставка"

<>
фиксированная процентная ставка - 16% годовых фіксована процентна ставка - 16% річних
раскрутка сайта низкую аукциона ставка розкрутка сайту низьку аукціону ставка
фиксированная процентная ставка - 20% годовых; фіксована процентна ставка - 20% річних;
Конкурентоспособная ставка относительно других офферов. конкурентоспроможна ставка щодо інших офферів.
Процентная ставка, годовых 1,5% Відсоткова ставка, річних 1,5%
Максимально приемлемая / ожидаемая процентная ставка:% Максимально прийнятна / очікувана відсоткова ставка:%
• процентная ставка составляет 3% годовых; • відсоткова ставка складає 3% річних;
Ставка фиксируется в стабильной валюте. Ставка фіксується у стабільній валюті.
Процентная ставка (%) Срок вклада (лет) Відсоткова ставка (%) Строк вкладу (років)
ставка по счету "Доходный сейф" ставка по рахунку "Дохідний сейф"
Очная ставка свидетелей перед геологом Очна ставка свідків перед геологом
Штрафная процентная ставка 4,5%. Штрафна процентна ставка 4,5%.
Дополнительная ставка по страховым взносам Додаткова ставка по страхових внесках
? ? дисконтная ставка (требуемая рентабельность) коэф.; m ¾ дисконтна ставка (необхідна рентабельність) коеф.;
Процентная ставка по депозитной линии: Відсоткова ставка на депозитну лінію:
Процентная ставка от 7% годовых. Відсоткова ставка від 7% річних.
Стандартная процентная ставка, ежемесячно 5% Стандартна відсоткова ставка, щомісячно 5%
по некоторым предусмотрена тарифная ставка. щодо деяких передбачена тарифна ставка.
Ставка Верховного Главнокомандования приказывает: 1. Ставка Верховного Головнокомандування наказує: 1.
Процентная ставка - от 18,99%. Відсоткова ставка - від 18,99%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!