Примеры употребления "ссылка" в русском с переводом "посиланням"

<>
Успей купить билет по ссылке. Встигни придбати квиток за посиланням.
Видеозапись круглого стола по ссылке. Відеозапис круглого столу за посиланням.
Прикоснись к молодости по ссылке: Доторкнись до молодості за посиланням:
Просмотреть дайджест можно по ссылке: Завантажити дайджест можна за посиланням:
Загрузите приложение Uber по ссылке Завантажте додаток Uber за посиланням
Текст комментария доступен по ссылке: Текст коментаря доступний за посиланням:
Перейдите по ссылке и узнайте. Переходьте за посиланням і дізнаєтесь.
Доступ к инструменту по ссылке Доступ до інструменту за посиланням
Регистрируйтесь на событие по ссылке:. Реєструйтеся на подію за посиланням:.
? ? Регистрируйтесь на мероприятие по ссылке: ▶ ️ Реєструйтесь на захід за посиланням:
Билеты и подробности - по ссылке. Деталі та квитки - за посиланням.
Советы психолога читай по ссылке. Поради психолога читай за посиланням.
Стоимость отправки находите по ссылке. Вартість відправки знаходьте за посиланням.
Лекцию можно прослушать по ссылке Лекцію можна послухати за посиланням
Подробные условия смотрите по ссылке. Детальніші умови дивіться за посиланням.
Со ссылкой на ГАРФ, ф. З посиланням на ГАРФ, ф.
BB-код миниатюры со ссылкой BB-код мініатюри з посиланням
Тогда используйте безопасную прямую ссылку. Потім скористайтеся безпечним прямим посиланням.
Полные тексты ДБН доступны по ссылкам: Повний текст ДБН доступний за посиланням:
Получить его по ссылке Apk Mirror. Отримати його за посиланням Apk Mirror.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!