Примеры употребления "среднем" в русском

<>
в среднем течении - в глубокой долине; у середній течії - в глибокій долині;
Страдал биполярным аффективным расстройством в среднем возрасте. Страждав біполярним афективним розладом з середнього віку.
Сколько в среднем зарабатывают киберспортсмены? Скільки в середньому заробляють кіберспортсмени?
Второй энергоблок находится на планово-предупредительном среднем ремонте. Перший енергоблок перебував в середньому планово-попереджувальному ремонті.
Чемпион Пуэрто-Рико в среднем весе (1962). Чемпіон Пуерто-Рико в середній вазі (1962).
Прокипятить на среднем огне полчаса. Прокип'ятити на середньому вогні півгодини.
В среднем течении меандрирует, берега обрывистые [2]. В середній течії меандрує, береги обривисті [1].
Жила семья в среднем достатке. Жила сім'я в середньому достатку.
Реабилитационный период в среднем длится месяц. Реабілітаційний період в середньому триває місяць.
Маржа составляет в среднем 12,5%. Маржа становить у середньому 12,5%.
Тушите на среднем огне 10 минут. Гасіть на середньому вогні 10 хвилин.
Отели в среднем Манхэттене (Middle Manhattan) Готелі в середньому Манхеттені (Middle Manhattan)
Максимальное количество коррекций в среднем - 10. Максимальна кількість корекцій в середньому - 10.
Вес грозди в среднем 750 грамм. Вага грона в середньому 750 грам.
(при среднем показателе в 866 дол.). (при середньому показнику в 866 дол.).
В среднем диаметр бобины составляет 250мм. У середньому діаметр бобіни складає 250мм.
Вспомогательная терапия при остром среднем отите. Допоміжна терапія при гострому середньому отиті.
Плодовитость в среднем 1,6 тыс. икринок. Плодючість у середньому 1,6 тис ікринок.
Частота выходного напряжения в среднем 50 Гц. Частота вихідної напруги в середньому 50 Гц.
Самки в среднем на 3% больше самцов. Самиці в середньому на 3% більші самців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!