Примеры употребления "сражались" в русском с переводом "битися"

<>
Одни шли сражаться за социализм. Одні йшли битися за соціалізм.
Англичане решили сражаться до конца. Англійці вирішили битися до кінця.
Я еще не начал сражаться ". Я ще не починав битися! "
Сражаться было невозможно - только отступать. Битися було неможливо - тільки відступати.
Сражаться для окончательного кусок пиццы. Битися для остаточного шматок піци.
Иногда самцам приходится сражаться за самок. Іноді самцям доводиться битися за самок.
Сражаться с противниками и самим собой. Битися з противниками і самим собою.
Сражаться и убивать начинают с детства. Битися і вбивати починають з дитинства.
"За свою землю мы будем сражаться... Але за свою землю ми будемо битися.
Разворачивайтесь и идите сражаться с врагом! " Розвертайтеся і ідіть битися з ворогом! "
Ниндзя Пингвин игры сражаться с врагами Ніндзя Пінгвін гри битися з ворогами
Нет - легче мне сражаться с Годуновым Ні - легше мені битися з Годуновим
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!