Примеры употребления "способы" в русском с переводом "спосіб"

<>
Способы очистки лесосек от порубочных остатков. спосіб очищення лісосік від порубкових решток.
Способ сосредоточиться на мыслительном процессе; Спосіб зосередитися на розумовому процесі;
Подобный способ подсветки экономит электроэнергию. Подібний спосіб підсвічування економить електроенергію.
Курение - идеальный способ стать рабом! Куріння - ідеальний спосіб стати рабом!
Этот способ взломать для Hempire Цей спосіб зламати для Hempire
Предложил способ получения металлического ниобия. Запропонував спосіб отримання металевого ніобію.
Первый способ - это горячее ламинирование. Перший спосіб - це гаряче ламінування.
Присутствует и иной проверенный способ. Присутній і інший перевірений спосіб.
Лучший способ, чтобы стать феей Кращий спосіб, щоб стати феєю
Способ воздействия способен навредить волосам. Спосіб впливу здатний нашкодити волоссю.
Инновационный способ финансировать фермерские хозяйства! Інноваційний спосіб фінансувати фермерські господарства!
Специалисты разработали инновационный способ омоложения. Фахівці розробили інноваційний спосіб омолодження.
Выбери другой способ погашения кредита Обери інший спосіб сплати кредиту
Способ лечения бонсая, аналогичный вышеуказанному. Спосіб лікування бонсая, аналогічний вищевказаною.
Какой выбрать способ укладки брусчатки Який вибрати спосіб укладання бруківки
Систематический способ толкования норм права. Систематичний спосіб тлумачення норм права.
"Госслужащий изобрел способ дополнительного заработка. Державний службовець винайшов спосіб додаткового заробітку.
Колонат - это новый способ производства. Колонат - це новий спосіб виробництва.
Способ приготовления аналогичен производству вина. Спосіб приготування аналогічний виробництва вина.
BitTorrent Sync, лучший способ передачи... BitTorrent Sync - найкращий спосіб передачі...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!