Примеры употребления "сплошная" в русском

<>
Не фильм, а сплошная терапия. Не фільм, а суцільна терапія.
Сплошная коллективизация и её последствия. Суцільна колективізація та її наслідки.
После боя ты одна сплошная рана. Після бою ти одна суцільна рана.
Для глаза это сплошная визуальная эстетика. Для ока це суцільна візуальна естетика.
Сплошная коррозия полностью покрывает поверхность металла. Суцільна корозія захоплює всю поверхню металу.
Это сплошная, тотальная и безответственная ложь. Це суцільна, тотальна і безвідповідальна брехня.
Да и сам город - сплошная достопримечательность. Та й саме місто - суцільна пам'ятка.
"Распространенная информация - сплошная ложь и искажение фактов. "Поширена інформація - суцільна брехня і пересмикування фактів.
Этот край характеризует сплошная эклектика, сочетание несочетаемого. Цей край характеризує суцільна еклектика, поєднування непоєднуваного.
Существует сплошная (скрытая) и "ныряющая" защитная нить. Існує суцільна (прихована) та "занурююча" захисна стрічка.
Образует сплошной ковер блестящих листьев. Утворює суцільний килим блискучих листків.
Ограждение по периметру нефтебазы сплошное железобетонное. Огорожа по периметру нафтобази суцільна залізобетонна.
От кооперации к форсированной сплошной коллективизации. Від кооперації до форсованої суцільної колективізації.
Объект исследования - сплошные пьезокерамические цилиндры. Об'єкт дослідження - суцільні п'єзокерамічні циліндри.
сплошное и частичное УФ-лакирование; суцільне та часткове УФ-лакування;
Деревья стоят практически сплошной стеной. Дерева стоять практично суцільною стіною.
Принятие курса на сплошную коллективизацию. Проголошено курс на суцільну колективізацію.
Македония - страна сплошных археологических раскопок. Македонія - країна суцільних археологічних розкопок.
Замена сплошного сварного шва на точечный. Заміна суцільного зварного шва на точковий.
Допустимо укрывать начинку сплошным слоем теста. Можливо накривати начинку суцільним шаром тіста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!