Примеры употребления "спискам" в русском с переводом "списками"

<>
Состав "Витовтовой" летописи по разным спискам Склад "Вітовтового" літопису за різними списками
Избран он был по спискам партии кадетов. Він був обраний за списками партії кадетів.
работать с такими черными списками: працювати з такими чорними списками:
Ознакомление избирателей со списками избирателей. Ознайомлення громадян із списками виборців.
"Мы обменялись списками из 34 человек. "Ми обмінялися списками з 34 осіб.
Простое и удобное управление списками подписчиков. Просте і зручне управління списками підписників.
Взаимодействовать со списками и библиотеками программно. Взаємодія із списками та бібліотеками програмно.
Речь о системе с открытыми списками. Потрібно впроваджувати систему з відкритими списками.
Второе: система выборов - пропорциональная, с закрытыми списками. Друге: система виборів - пропорційна, із закритими списками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!