Примеры употребления "списание товаров" в русском

<>
Договорное списание в пользу третьих лиц Договірне списання на користь третіх осіб
IP66 (44) Подобрано 305 товаров Посмотреть IP66 (44) Підібрано 305 товарів Переглянути
976 "Списание необоротных активов"; 976 "Списання необоротних активів";
Возврат (замена) товаров ненадлежащего качества. Повернення (заміна) товарів неналежної якості.
"Списание необоротных активов" "Списання необоротних активів"
Они понадобятся при отправке товаров. Вони знадобляться при відправці товарів.
Списание Нестора "(1879, кн. Списання Нестора "(1879, кн.
в) недостатками товаров, обусловленными специфическими свойствами; в) недоліками товарів, зумовленими специфічними властивостями;
онлайн-пополнение и списание с карт онлайн-поповнення та списання з карток
традиционная торговля (экспорт-импорт товаров и услуг); традиційна торгівля (експорт-імпорт товарів і послуг);
К-т 90-1 - списание убытков. К-т 90-1 - списання збитків.
"Продавец непродовольственных товаров" - 160 часов; "Продавці непродовольчих товарів" - 12 осіб;
Списание бонусов с бонусного счета участника Списання бонусів з бонусного рахунку учасника
• таможенный досмотр товаров и транспортных средств; • митний огляд товарів і транспортних засобів;
Списание безнадежного налогового долга Статья 102. Списання безнадійного податкового боргу Стаття 102.
Магазин медицинских товаров в Днепре - ЭКОМЕД. Магазин медичних товарів у Дніпрі - ЕКОМЕД.
Списание безнадежной задолженности банка, признанного неплатежеспособным Списання безнадійної заборгованості банку, визнаного неплатоспроможним
AHD (137) Подобрано 305 товаров Посмотреть AHD (137) Підібрано 305 товарів Переглянути
сверхнормативные потери и недостачи товаров; наднормативні втрати і недостачі товарів;
Возможность беспошлинного ввоза / вывоза товаров Можливість безмитного ввезення / вивезення товарів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!