Примеры употребления "специализированные" в русском с переводом "спеціалізовані"

<>
посещаю специализированные курсы иностранных языков; відвідую спеціалізовані курси іноземних мов;
Когда ликвидируют высшие специализированные суды? Коли ліквідують вищі спеціалізовані суди?
Есть пандусы и специализированные туалеты. Є пандуси та спеціалізовані вбиральні.
профессиональная переподготовка, среднесрочные специализированные программы; професійна перепідготовка, середньострокові спеціалізовані програми;
Специализированные крыши-купола для аквапарков Спеціалізовані даху-купола для аквапарків
специализированные шахтные и морские телефоны; спеціалізовані шахтні та морські телефони;
как специализированные координационные валютные органы. як спеціалізовані координаційні валютні органи.
Специализированные контроллеры MDV - шлюзы BMS Спеціалізовані контролери MDV - шлюзи BMS
специализированные финансовые учреждения (страховые, сберегательные). спеціалізовані фінансові заснування (страхові, ощадні).
Для этого и существуют специализированные электролаборатории. Для цього й існують спеціалізовані електролабораторії.
описать специализированные классификации данных на Azure; описати спеціалізовані класифікації даних на Azure;
Специализированные прицепы / самосвалы, Транс-Сервіс-1 Спеціалізовані причіпи / самоскиди, Транс-Сервіс-1
Различают неорганизованные, организованы и специализированные группы. Розрізняють неорганізовані, організовані й спеціалізовані групи.
специализированные внешнеторговые банки и другие организации. спеціалізовані зовнішньоторговельні банки та інші організації.
Городские, районные, межрайонные и специализированные прокуратуры. Міські, районні, міжрайонні та спеціалізовані прокуратури.
специализированные организации для борьбы с лудоманией. спеціалізовані організації для боротьби з лудоманією.
Для этого необходимы специализированные холодильные установки. Для цього необхідні спеціалізовані холодильні установки.
Аспирантура, докторантура и специализированные ученые советы Аспірантура, докторантура та спеціалізовані вчені ради
научная и лечебная работа, специализированные советы; наукова і лікувальна робота, спеціалізовані ради;
специализированные учебные лаборатории (маркетинга, финансов, криминалистики); спеціалізовані навчальні лабораторії (маркетингу, фінансів, криміналістики);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!