Примеры употребления "спасибо" в русском с переводом "дякуємо"

<>
Спасибо за интервью, господин посол. Дякуємо за розмову, пане Посол.
Спасибо за ваш комментарий Лейла! Дякуємо за Ваш коментар Лейла!
Спасибо, информация про ошибку отправлена Дякуємо, інформація про помилку відправлена
Спасибо за активность, друзья-коллеги! Дякуємо за активність, друзі-колеги!
Спасибо, что выбираете "Карпатська Джерельна"! Дякуємо, що обираєте "Карпатська Джерельна"!
Спасибо, мы c Вами свяжемся! Дякуємо, ми з Вами зв'яжемось!
Каждое пожертвование имеет значение, СПАСИБО! Будь-яке пожертвування має значення, ДЯКУЄМО!
Спасибо компании "TerraVita" за сотрудничество. Дякуємо компанії "TerraVita" за співпрацю.
Спасибо за выполненный дипломный проект. Дякуємо за виконану дипломну роботу.
Спасибо, что выбираете лабораторию УЛДЦ! Дякуємо, що обираєте лабораторію УЛДЦ!
Спасибо тебе Евромайдан и Украине! Дякуємо тобі Євромайдан і Україно!
Спасибо за сохранение живой Transposh. Дякуємо за збереження живої Transposh.
Красивая кукла Спасибо за подарок. Прекрасна лялька. Дякуємо за подарунок.
Спасибо, что выбрали CHM Editor! Дякуємо, що вибрали CHM Editor!
Спасибо, что поделились своим взглядом! Дякуємо, що поділилися своїм виглядом!
Спасибо, что выбираете Sushi Room. Дякуємо, що обираєте Sushi Room.
Спасибо, что выбираете Coffee Life! Дякуємо, що обираєте Coffee Life!
Спасибо, что остаетесь с ВОЛЯ! Дякуємо, що залишаєтеся з ВОЛЯ!
Спасибо за поддержку традиционных хопи. Дякуємо за підтримку традиційних Хопі.
Спасибо за 2000 Premlike последователей Дякуємо за 2000 Premlike послідовників
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!