Примеры употребления "спасем" в русском с переводом "врятовані"

<>
"Эвакуированы 32 человек, шестеро спасены. "Евакуйовано 32 особи, шестеро врятовані.
Производство очень выгодное - спасенные человеческие жизни. Виробництво дуже вигідне - врятовані людські життя.
Остается неясным, куда будут отправлены спасенные. Залишається неясним, куди будуть відправлені врятовані.
Рихтгофен и его пилот были спасены. Ріхтгофен і його пілот були врятовані.
Спасены 47 человек, еще 175 эвакуированы. Врятовані 47 осіб, ще 175 евакуйовані.
Благодаря гению физики спасены миллионы жизней. Завдяки генію фізики врятовані мільйони життів.
Погибли 1496 человек, 712 удалось спасти. 1496 осіб загинули, 712 були врятовані.
Спасенные и реабилитированные животные возвращаются в природу. Врятовані й реабілітовані тварини повертаються в природу.
21 декабря (четверг) Паррадо и Канесса спасены. 21 грудня (четвер) Паррадо і Канесса врятовані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!