Примеры употребления "спасательным" в русском с переводом "рятувальна"

<>
Наконец, ее обнаруживает спасательная служба. Нарешті, її підібрала рятувальна служба.
спасательная служба в Яремче: раб. рятувальна служба в Яремче: роб.
Спасательная операция длилась четверо суток. Рятувальна операція тривала чотири дні.
спасательная миссия Ultimate Spider-Man рятувальна місія Ultimate Spider-Man
На пляже работает спасательная служба. На пляжі працює рятувальна служба.
Спасательная операция длилась более суток. Рятувальна операція тривала більше години.
Горная и водная спасательная подготовка. Гірська та водна рятувальна підготовка.
Парашютная спасательная система BRS (стандартное оборудование) Парашутна рятувальна система BRS (стандартне обладнання)
Спасательная операция продолжается, многие нелегалы спасены. Рятувальна операція триває, багато нелегалів врятовано.
Спасательная операция продолжалась более двух лет. Рятувальна операція тривала понад 2 години.
Спасательная женщина от Пирея пропускаемого корабля Рятувальна жінка від Пірея пропускається корабля
спасательная служба Воловец: (0312) 61-24-55; рятувальна служба Воловець: (0312) 61-24-55;
Спасательная операция была объявлена только 28 января. Рятувальна операція була оголошена тільки 28 січня.
спасательная служба Межгорье: (03146) 2-23-45. рятувальна служба Міжгір'я: (03146) 2-23-45.
Спасательная служба в пгт. Славское: раб. (03251) 42102. Рятувальна служба в смт. Славське: роб. (03251) 42102.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!