Примеры употребления "спасательной" в русском с переводом "рятувальні"

<>
Спасательные работы ночью были приостановлены. Рятувальні роботи уночі були призупинені.
Жители Спасательные ресурсы Holm доступны Жителі Рятувальні ресурси Holm доступні
Спасательные работы продолжились с рассветом. Рятувальні роботи відновили на світанку.
Спасательные работы осложнены проливными дождями. Рятувальні роботи ускладнив проливний дощ.
аварийно-ремонтные и спасательные службы; аварійно-ремонтні та рятувальні служби;
Он проинформировал, что спасательные работы продолжаются. Він повідомив, що рятувальні роботи тривають.
Ведутся спасательные работы, которые затруднены снегопадом. Проводяться рятувальні роботи, яким перешкоджає снігопад.
Нержавеющая сталь спасательные носилки (YRT-AS10) Нержавіюча сталь рятувальні ноші (YRT-AS10)
Пожарное оборудование и спасательные пожарные устройства. Пожежне обладнання і рятувальні пожежні пристрої.
Исключения составляют аварийные и спасательные работы. Винятки становлять аварійні і рятувальні роботи.
Спасательные операции продолжаются, передает информагентство Reuters. Рятувальні операції продовжуються, повідомляє інформагентство Reuters.
осуществлять спасательные операции с должной заботой; здійснювати рятувальні операції з належною турботою;
"Спасательные работы при обрушение жилого здания" "Рятувальні роботи при обвалення житлового будинку"
Спасательные работы при радиационном и химическом заражении. Рятувальні роботи при радіаційному i хімічному зараженні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!