Примеры употребления "спасатели" в русском с переводом "рятувальникам"

<>
Спасателям помогают военнослужащие и добровольцы. Рятувальникам і добровольцям допомагають військові.
Спасателям удалось освободить 221 человека. Рятувальникам вдалося звільнити 221 людину.
Спасателям позвонили невольные свидетели происшествия. Рятувальникам зателефонували випадкові очевидці події.
Встревоженная мать сразу позвонила спасателям. Схвильована мати відразу зателефонувала рятувальникам.
Спасателям удалось спасти 40 мигрантов. Рятувальникам вдалося врятувати 40 мігрантів.
Спасателям пришлось эвакуировать женщин и детей. Рятувальникам довелося евакуювати жінок і дітей.
Еще 22 человек спасателям удалось спасти. Ще 22 особи рятувальникам вдалося врятувати.
Украинским спасателям пришлось ликвидировать внезапное задымление. Українським рятувальникам довелося ліквідовувати раптове задимлення.
"Сигнал поступил спасателям около 13:20. "Сигнал надійшов рятувальникам близько 13:20.
Спасателям удалось полностью потушить столярное предприятие. Рятувальникам вдалося повністю загасити столярне підприємство.
Спасателям пришлось с помощью спецоборудования деблокировать пострадавшего. Рятувальникам довелося за допомогою спецобладнання деблокувати постраждалого.
Уточняется, что спасателям удалось найти 5 живых. Уточнюється, що рятувальникам вдалося знайти 5 живих.
Спасателям удалось поднять на борт 86 человек. Рятувальникам вдалося підняти на борт 86 осіб.
Потушить огонь спасателям удалось в 17:48. Загасити вогонь рятувальникам вдалося о 17:48.
Норвежцы передали спасателям Житомирщины 5 пожарных автомобилей. Норвежці передали рятувальникам Житомирщини 5 пожежних автомобілів.
Спасателям удалось ликвидировать возгорание к утру 26 марта. Рятувальникам вдалося локалізувати пожежу лише вранці 26 березня.
На погашение открытого огня спасателям понадобилось 15 минут. Аби повністю ліквідувати вогонь рятувальникам знадобилося 15 хвилин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!