Примеры употребления "союзом" в русском с переводом "спілка"

<>
Национальный союз фотохудожников Украины - НСФХУ Національна спілка фотохудожників України - НСФХУ
Национальный союз кинематографистов Украины (НСКУ) Національна спілка кінематографістів України (НСКУ)
ВМОО "Союз молодых политологов Украины" ВМГО "Спілка молодих політологів України"
Медиа - ОС "Всеукраинский охотничий союз" Медіа - ГС "Всеукраїнська мисливська спілка"
© 2011-2013 Союз геологов Украины. © 2011-2013 Спілка геологів України.
Президент ГО "Союз Геологов Украины" Президент ГО "Спілка Геологів України"
Памятник Олесю Гончару Союз писателей Пам'ятник Олесю Гончару Спілка письменників
Общественный союз "Международное общественное движение" АЛЛАТРА " Громадська спілка "Міжнародний громадський рух" АЛЛАТРА "
Киевский союз практикующих психотерапевтов (филиал УСП). Київська спілка практикуючих психотерапевтів (філія УСП).
Спонсор квеста - ОО "Союз геологов Украины". Спонсор квесту - ГО "Спілка геологів України".
Организатор Конгресса - Всеукраинский союз производителей стройматериалов. Організатор Конгресу - Всеукраїнська спілка виробників будматеріалів.
Союз крестьян и зелёных Литвы (лит. Спілка селян і зелених Литви (лит.
"Коммуникация ХХІ". - Национальный Союз художников Украины. "Комунікація ХХІ". - Національна спілка художників України.
Общественная организация "Союз мастеров" Берег Овидия " Громадська організація "Спілка майстрів" Берег Овідія "
Всеукраинского творческого союза художников "БЖ-АРТ" Всеукраїнська творча спілка художників "БЖ-Арт"
Определять же "лучший звук" Союз звукорежиссеров Украины. Визначати "кращий звук" візьметься Спілка звукорежисерів України.
Научно-технический союз энергетиков и электротехников Украины. Науково-технічна спілка енергетиків та електротехніків України.
Бетон, железобетон - 2017 (Всеукраинский союз производителей стройматериалов). Бетон, залізобетон - 2017 (Всеукраїнська спілка виробників будматеріалів).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!