Примеры употребления "сочетаний" в русском с переводом "поєднання"

<>
их сочетание - рекуперативно-реостатное торможение; їхнє поєднання - рекуперативно-реостатне гальмування;
Неповторимое сочетание вкуса и утонченности. Неповторне поєднання смаку і витонченості.
1) Первый вариант - монохроматическое сочетание. 1) Перший варіант - монохроматичне поєднання.
Дополнит это сочетание - коричневый пол. Доповнить це поєднання - коричневий підлогу.
Выгодное сочетание функционала и качества Вигідне поєднання функціоналу і якості
"Это сочетание наследственности и генетики. "Це поєднання спадкоємності та генетики.
Дротаверин и алкоголь - опасное сочетание Дротаверин і алкоголь - небезпечне поєднання
Отличное сочетание апельсина и персика! Чудове поєднання апельсину та персику!
Идеальное сочетание музыкальности и точности! Ідеальне поєднання музичності і точності!
Кинезиология и кинезитерапия - уникальное сочетание! Кінезіологія та кінезітерапія - унікальне поєднання!
Сочетание с бордовым серого цвета. Поєднання з бордовим сірого кольору.
сочетание красоты, аристократичности и практичности; поєднання краси, аристократичності і практичності;
Хорошее сочетание урожайности и лежкости. Відмінне поєднання урожайності та лежкості.
Изысканное сочетание белого с фиолетовым. Вишукане поєднання білого з фіолетовим.
Сочетание ледяного манго и йогурта Поєднання крижаного манго і йогурту
сочетание перспективных планов с текущими; поєднання перспективних планів з поточними;
Невероятное сочетание болота и пустыни. Неймовірне поєднання болота і пустелі.
Сочетание Вакуумный контактор и предохранитель Поєднання Вакуумний контактор і запобіжник
Строганный брус: оптимальное сочетание эксплуатационных Струганий брус: оптимальне поєднання експлуатаційних
* справедливость - сочетание доброты и правосудия; Справедливість - це поєднання доброти і правосуддя;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!