Примеры употребления "сохранившимся" в русском с переводом "збереглися"

<>
Сохранились: костёл, пещеры, сторожевая башня. Збереглися: костьол, печери і оборонна вежа.
Также сохранились ножны для меча. Також збереглися піхви для меча.
Ограждение и каретник не сохранились. Огородження й каретник не збереглися.
На фреске сохранились древнерусские граффити. На фресці збереглися давньоруські графіті.
В интерьере сохранились остатки фрески. У інтер'єрі збереглися рештки фресок.
Стены и рвы укреплений сохранились. Стіни та рови укріплень збереглися.
Сохранились небольшое количество работ Абиева. Збереглися невелика кількість робіт Абієва.
в горах сохранились широколиственные леса. в горах збереглися широколисті ліси.
Остальные сохранились в кратких извлечениях. Інші збереглися в коротких витягах.
В базилике сохранились византийские мозаики. У базиліці збереглися візантійські мозаїки.
Сохранились развалины Фрауэнкирхе - красивой церкви. Збереглися розвалини Фрауенкірхе - красивої церкви.
Изолированные фразы сохранились в надписях. Ізольовані фрази збереглися в написах.
Рукописи сочинений Рейнхарт не сохранились. Рукописи творів Рейнхарт не збереглися.
Сохранилось 97 писем, приписываемых Аполлонию. Збереглися 97 листів, приписувані Аполлонію.
Сохранился потир и серебряное блюдо. Збереглися потир і срібна таріль.
Сохранившиеся стены взорвали осенью 1941 года. Збереглися стіни підірвали восени 1941 року.
В камере сохранились следы проникновения воров. У камері збереглися сліди проникнення злодіїв.
От сочинений Диогена сохранились незначительные фрагменты. Від творів Діогена збереглися незначні фрагменти.
На плато местами сохранились широколиственные леса. На плато місцями збереглися широколистяні ліси.
Пирамиды хорошо сохранились, отсутствует только облицовка. Піраміди добре збереглися, відсутнє тільки облицювання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!