Примеры употребления "сотрудничеством" в русском с переводом "співпрацю"

<>
Соглашение о сотрудничестве (формат - doc) Угода про співпрацю (формат - doc)
Обмены подписать соглашение о сотрудничестве Обміни підписати угоду про співпрацю
Надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество! Сподіваймося на подальшу плідну співпрацю!
Фадеев и Линда прервали сотрудничество. Фадєєв і Лінда перервали співпрацю.
Огромное спасибо Оле за сотрудничество! Величезне спасибі Олі за співпрацю!
Спасибо компании "TerraVita" за сотрудничество. Дякуємо компанії "TerraVita" за співпрацю.
Благодарим педагогов школ за сотрудничество. Дякуємо учителів шкіл за співпрацю.
Участники обсуждали торгово-экономическое сотрудничество. Сторони обговорили торговельно-економічну співпрацю.
Благодарим вас за эффективное сотрудничество. Дякую вам за ефективну співпрацю.
ПУМБ расширяет сотрудничество с Укрпочтой ПУМБ розширює співпрацю з Укрпоштою
УкрТАУЕР и Интертелеком начали сотрудничество Укртауер та Інтертелеком почали співпрацю
С благодарностью за результативное сотрудничество. З вдячністю за результативну співпрацю.
BMDA и МИМ усиливают сотрудничество BMDA та МІМ посилюють співпрацю
Надеемся на плодотворное научное сотрудничество! Сподіваємось на плідну наукову співпрацю!
Спасибо Оле Прокопчук за сотрудничество! Дякуєм Олі Прокопчук за співпрацю!
Искреннее сотрудничество на светлое будущее Щиру співпрацю на світле майбутнє
обеспечит гармоничное сотрудничество всего персонала забезпечить гармонійну співпрацю усього персоналу
Как мы построим наше сотрудничество? Як ми побудуємо нашу співпрацю?
Надеюсь на очень хорошее сотрудничество. Сподіваюся на дуже добру співпрацю.
Надеемся на дальнейшее продуктивное сотрудничество. Сподіваємося на подальшу продуктивну співпрацю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!