Примеры употребления "сотворение" в русском

<>
Демиург Сотворение мира Космогонические мифы Деміург Створення світу Космогонічні міфи
Сотворение Богом мира и человека. Створення Богом світу і людини.
160 уроков "", Сотворение новой реальности. 160 уроків "", Створення нової реальності.
партия Ангелов ("Сотворение мира" Андрея Петрова); партія Ангелів ("Створення світу" Андрія Петрова);
12. Й. Гайдн. Оратория "Сотворение мира" 12. Й. Гайдн. Ораторія "Створення світу"
2014 г.- Й. Гайдн "Сотворение мира" 2014 р.- Й. Гайдн "Створення світу"
Купол собора венчает изображение сотворения мира. Купол собору вінчає зображення створення світу.
привела к сотворению национального государства; привела до витворення національної держави;
В какой книге написано о сотворении мира? Що в Біблії говориться про створення світу?
Послужил основой для сотворения 5-дверной модели ВАЗ-2131; Послужив основою для створення 5-дверної моделі ВАЗ-2131;
В символе винограда отражается радость и красота сотворения семьи. Символіка винограду розкриває нам радість і красу створення сім'ї.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!