Примеры употребления "сопровождали" в русском с переводом "супроводжуємо"

<>
Кого мы сопровождаем к успеху Кого ми супроводжуємо до успіху
Сопровождаем и развиваем ваш проект Супроводжуємо і розвиваємо ваш проект
Сопровождаем запуск проекта 24 / 7 Супроводжуємо запуск проекту 24 / 7
сопровождаем обжалование завещания в суде; супроводжуємо оскарження заповіту в суді;
предоставляем консультации и сопровождаем процесс усыновления; надаємо консультації та супроводжуємо процес усиновлення;
Сопровождаем смену налогового резидентства в Украине Супроводжуємо зміну податкового резидентства в Україні
сопровождаем предприятия по всех бухгалтерских вопросах; супроводжуємо підприємства по всім бухгалтерським питанням;
сопровождаем сделки клиента c объектами интеллектуальной собственности. супроводжуємо угоди клієнта з об'єктами інтелектуальної власності;
Сопровождаем Вас к подписанию соглашения с застройщиком Супроводжуємо Вас до підписання угоди із забудовником
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!