Примеры употребления "сооружен" в русском с переводом "споруджені"

<>
На островках сооружены лебединые домики. На острівцях споруджені лебедині будиночки.
[1] На реке сооружены пруды. [1] На річці споруджені ставки.
сооружены дамбы, плотины и водохранилища. споруджені греблі, дамби і водосховища.
Для притока свежего воздуха сооружены фильтры. Для притоку свіжого повітря споруджені фільтри.
Вокруг города были сооружены инженерные укрепления. Навколо міста були споруджені інженерні укріплення.
Были сооружены помещения штаба и казармы. Були споруджені приміщення штабу й казарми.
На завоеванных землях были сооружены крепости. На завойованих землях були споруджені фортеці.
Были сооружены новые водолечебницы, галереи, гостиницы. Були споруджені нові водолікарні, галереї, готелі.
Тупики за станцией "Васильковская" сооружены на 65%. Тупики за станцією "Васильківська" споруджені на 65%.
При нём сооружены оборонит. рубежи по pp. При ньому споруджені оборонні рубежі по pp.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!