Примеры употребления "сооружение" в русском с переводом "споруди"

<>
быстрота монтажа (сооружения) и демонтажа. Швидкість монтажу (споруди) і демонтажу.
Сакральные сооружения и священные места Сакральні споруди та священні місця
морские и речные гидротехнические сооружения; морські та річкові гідротехнічні споруди;
Архитектура сооружения напоминает цветок лотоса. Архітектура споруди нагадує квітку лотоса.
Его аренда считается арендой сооружения. Його оренда вважається орендою споруди.
Состоялось повторное освящение культового сооружения. Відбулось повторне освячення культової споруди.
Очистные сооружения могут уменьшить их. Очисні споруди можуть зменшити їх.
Промышленные очистные сооружения, м. Львов Промислові очисні споруди, м. Львів
очистные сооружения и утилизации отходов. очисні споруди та утилізації відходів.
Возведение сооружения приписывается Ярлу Биргеру. Зведення споруди приписується Ярлу Біргеру.
Эта культура сооружала мегалитические сооружения. Ця культура споруджувала мегалітичні споруди.
Редкий образец оборонительного сооружения - барбакана. Рідкісний зразок оборонної споруди - барбакана.
Отступая, противник дополнительно взрывал сооружения. Відступаючи, противник додатково підривав споруди.
Повышает общие теплоизоляционные свойства сооружения; Підвищує загальні теплоізоляційні властивості споруди.
Культовые сооружения представлены костелом Св. Культові споруди представлені костелом Св.
сооружения для очистки ливневых стоков; споруди для очищення зливових стоків;
По периметру сооружения - декоративный пояс. По периметру споруди - декоративний пояс.
Характерная прямоугольная форма культового сооружения иудеев. Характерна прямокутна форма культової споруди іудеїв.
Здания (жилые и нежилые) и сооружения. Будівлі (житлові та нежитлові) та споруди.
Пользуясь описанием (текстом), определите, какие сооружения Користуючись описом (текстом), визначте, які споруди
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!