Примеры употребления "солнц" в русском

<>
Шиповники солнц понимать, точно пение; Шипшина сонць розуміти, точно спів;
Ниже изображено воскресение тела солнца. Нижче зображено воскресіння тіла сонця.
Чем нам грозит палящее солнце? Чим нам загрожує палюче сонце?
Методики закаливания воздухом, водой, солнцем. Методика загартовування повітрям, водою, сонцем.
Обгорел на солнце - что делать? Згоріли на сонці - що робити?
Автор либретто оперы "Навстречу солнцу". Автор лібрето опери "Назустріч сонцю".
Работал фотографом, сотрудничал в журналах "Вестник фотографии", "Солнце России". Працював фотографом, був співробітником журналів "Вестник фотографии" та "Солнце России".
Персидский орден Льва и Солнца. Перський орден Лева і Сонця.
"Вечернее солнце над Гурзуфом", II... "Вечірнє сонце над Гурзуфом", ІІ...
Рецензии на фильм "Утомлённые солнцем" Рецензія на фільм "Стомлені сонцем"
На солнце, на часы смотрел, На сонці, на годинник дивився,
Пусть солнцу и цветам улыбаются дети... "Сонцю й квітам усміхаються діти"
Агривольтаика - синергия Земли и Солнца Агрівольтаїка - синергія Землі і Сонця
Закончит жизнь Солнце, белым карликом. Закінчить своє життя Сонце білим карликом.
Вторая комната ярко освещена солнцем. Друга кімната яскраво освітлена сонцем.
не оставляйте машину на солнце. Не залишайте машину на сонці.
одиночные с мотивом восходящего солнца; поодинокі з мотивом висхідного сонця;
ориентирование солнечных батарей на Солнце; орієнтування сонячних батарей на Сонце;
закаливание солнцем (воздушно-солнечные ванны); гартування сонцем (легко-сонячні ванни);
Астрономы разглядели на Солнце трещину Астрономи розгледіли на Сонці тріщину
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!