Примеры употребления "солидный" в русском с переводом "солідний"

<>
Внешний вид мебели - солидный и представительный. Зовнішній вигляд меблів - солідний і представницький.
На турнире установлен солидный призовой фонд. На турнірі встановлено солідний призовий фонд.
Мужской и солидный внешний вид продукта. Чоловічий та солідний зовнішній вигляд продукту.
Солидный опыт стоматологов-терапевтов позволяет гарантировать следующее: Солідний досвід стоматологів-терапевтів дозволяє гарантувати наступне:
Газета стала приносить солидную прибыль. Газета стала приносити солідний прибуток.
Уровень господдержки "альтернативного сегмента" довольно солиден. Рівень держпідтримки "альтернативного сегмента" досить солідний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!