Примеры употребления "сожженного" в русском с переводом "спалити"

<>
Подразделение получает приказ сжечь деревню. Підрозділ отримує наказ спалити село.
Разгневанные террористы пытаются сжечь индийский флаг. Розгнівані терористи намагаються спалити індійський прапор.
Удалить все пораженные листья и сжечь. Видалити всі уражені листя і спалити.
Американский проповедник собирается прилюдно сжечь Коран Американський проповідник збирається прилюдно спалити Коран
Ранее фанаты пригрозили сжечь здание ФФУ. Раніше фанати пригрозили спалити будівлю ФФУ.
Язычники хотели сжечь тело святого апостола. Язичники хотіли спалити тіло святого апостола.
"Расстрелять её и сжечь как ведьму!!!! "Розстріляти її і спалити як відьму!!!!
Существуют различные способы, чтобы сжечь избыток жира. Є безліч способів спалити надмірного жиру в організмі.
14:40 Х / ф "После прочтения сжечь". 19:40 Х / ф "Після прочитання спалити".
Чтобы избавиться от страданий, нужно сжечь флаг. Щоб звільнитися від страждань, потрібно спалити прапор.
Последний приказал сжечь ханскую столицу и дворец. Мініх наказав спалити ханську столицю і палац.
там их пытались сжечь, что удалось не полностью. там їх намагалися спалити та цьому частково вдалося перешкодити.
Ее изнасиловали трое подонков, а потом пытались сжечь заживо. Дівчину зґвалтували троє хлопців, після чого намагались спалити живцем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!