Примеры употребления "соединяют" в русском

<>
Провода соединяют с помощью клемм. Провід з'єднують за допомогою клем.
Горизонтальные каналы соединяют элементы одного уровня. Горизонтальні канали сполучають елементи одного рівня.
Повидло соединяют с лимонной кислотой. Повидло з'єднують з лимонною кислотою.
Потом их соединяют продольными линиями. Потім їх з'єднують поздовжніми лініями.
Длинные волокна соединяют отдаленные участки коры. Довгі волокна з'єднують віддалені ділянки кори.
Паромы соединяют оба берега пролива Урагава. Пороми з'єднують обидва боки протоки Урагава.
Они соединяют основные достопримечательности итальянской столицы. Вони з'єднують всі головні міста Італії.
А сейчас влюбленные соединяют здесь сердца. А зараз закохані з'єднують тут серця.
Чаще эмоции не соединяют, а разъединяют. Частіше емоції не з'єднують, а роз'єднують.
Сейчас районы Люблина соединяют 8 троллейбусных линий. Зараз райони Любліна з'єднують 8 Тролейбусних маршрутів.
Восемь мостов Будапешта соединяют Буду и Пешт. Вісім мостів Будапешта з'єднують Буду й Пешт.
Река Ковда соединяет 11 озер. Річка Ковда з'єднує 11 озер.
Соединяет Пушкинскую и Сумскую улицы. Поєднує Пушкінську та Сумську вулиці.
Допустимо использовать элементы, соединяющие базовые цвета. Допустимо використовувати елементи, з'єднують базові кольори.
Шоссе соединяет К. с Тегераном. Шосе сполучає П. з Тегераном.
Соединяем людей с лучшими бизнесами! З'єднуємо людей з кращими бізнесами!
Он соединял Коломбо и Канди. Він з'єднував Коломбо і Канді.
Этот тракт соединял Ревель с Санкт-Петербургом. Цей тракт поєднував Ревель із Санкт-Петербургом.
Он соединял Балтийское море с Черным. Він сполучав Балтійське море із Чорним.
Церковь с дворцом соединяли подземелья. Церкву з палацом з'єднували підземелля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!