Примеры употребления "соединения" в русском с переводом "з'єднань"

<>
Единица времени тарификации соединения - 1 секунда. Одиниця часу тарифікації з'єднань - 1 секунда.
спецификация оборудования и спецификация соединений специфікація обладнання та специфікація з'єднань
Проведение рентгенографического контроля сварных соединений Проведення рентгенографічного контролю зварних з'єднань
Изготовление прокладок для фланцевых соединений. Виготовляння прокладок для фланцевих з'єднань.
Типы фланцевых соединений трубопровода - Newtech Типи фланцевих з'єднань трубопроводу - Newtech
Особенно это касается резьбовых соединений. Особливо це стосується різьбових з'єднань.
Проведение ультразвукового контроля сварных соединений Проведення ультразвукового контролю зварних з'єднань
Диагностика и контроль сварных соединений Діагностика та контроль зварних з'єднань
технологический ключ для резьбовых соединений Технологічний ключ для різьбових з'єднань
насосы изготовлены без сварных соединений; насоси виготовлені без зварних з'єднань;
Стойкость ко многим химическим соединениям; Стійкість до багатьох хімічних з'єднань;
Полностью сварной портал без винтовых соединений. Повністю зварний портал без гвинтових з'єднань.
Блокировка соединений с опасными IP-адресам Блокування з'єднань з небезпечними IP-адресами
Различные виды фланцев и фланцевых соединений. Різні види фланців та фланцевих з'єднань.
Такая гарантия требует структурированную систему соединений. Така гарантія потребує структуровану систему з'єднань.
Японские силы состояли из нескольких соединений. Японські сили складались з декількох з'єднань.
снижается содержание азотистых соединений и углеводов; знижується вміст азотистих з'єднань і вуглеводів;
Героическая борьба партизанских соединений и подполья; Героїчна боротьба партизанських з'єднань і підпілля;
Проверяют герметичность всех соединений, наличие трещин. Перевіряють герметичність всіх з'єднань, наявність тріщин.
Расчет количества торцевых соединений для крепежа. Розрахунок кількості торцевих з'єднань для кріплення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!