Примеры употребления "современным" в русском

<>
Там будут обучать украинским народным и современным танцам. Є також й українські народні та сучасні танці.
Приспособленность к современным компьютерным реалиям. Пристосованність до сучасних комп'ютерних реалій.
Увлекается современным искусством и путешествиями. Захоплюється сучасними танцями та подорожами.
Тульчинский мясокомбинат оснащен современным оборудованием. Тульчинський м'ясокомбінат оснащений сучасним обладнанням.
Неороманский забор храма заменили современным. Неороманську огорожу храму замінили сучасною.
Благодаря современным технологиям теперь появилась возможность начать рентабельное производство. Сучасні ж технології вже дозволяють почати тут рентабельне виробництво.
Какие требования выдвигают к современным технологиям? Які вимоги висувають до сучасних технологій?
Мы производим шрот по современным технологиям. Ми виробляємо шрот за сучасними технологіями.
современным - при помощи лазера (бескровно). сучасним - за допомогою лазера (безкровно).
Приглашаются все, кто интересуется современным украинским искусством. Запрошуємо всіх, хто цікавиться сучасною українською книжкою.
Л.Л. Марцевич по современным методам учебы пианиста. Л.Л. Марцевич із сучасних методів навчання піаніста.
Реализовывалась она южнокорейскими специалистами по современным технологиям. Її реалізовували південнокорейські фахівці за сучасними технологіями.
танцплощадка с современным световым шоу танцмайданчик із сучасним світловим шоу
Благодаря передовым технологиям и современным установкам, пациент... З передовими технологіями і сучасними установками, пацієнт...
• творческим воображением, современным экономическим мышлением; • творчою уявою, сучасним економічним мисленням;
Наше предприятие оснащено современным оборудованием. Наше підприємство оснащене сучасним устаткуванням.
научности (соответствие современным научным достижениям); науковість (відповідність сучасним досягненням науки);
Творческий коллектив с современным видением. Творчий колектив з сучасним баченням.
Предприятие оснащено современным высокотехнологичным оборудованием. Підприємство оснащене сучасним високотехнологічним обладнанням.
Кабинеты оснащены современным мультимедийным оборудованием. Кабінети оснащені сучасним мультимедійним обладнанням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!