Примеры употребления "современному" в русском с переводом "сучасному"

<>
Современному камину нужна достойная топка. Сучасному каміну потрібна гідна топка.
Без чего современному предпринимателю не обойтись? Без чого сучасному підприємцю не обійтися?
Постройка принадлежит современному скульптору Н. Голованю. Споруда належить сучасному скульптора Н. Голованю.
Противодействие принудительному труду и современному рабству. Протидія примусовій праці та сучасному рабству;
Старинный Jaguar в современном оформлении Старовинний Jaguar в сучасному оформленні
в современном смысле - прыжковые тренировки. у сучасному трактуванні - стрибкові тренування.
Подросток в современном информационном пространстве. Молодь у сучасному інформаційному просторі.
Компьютерная криминалистика в современном мире Комп'ютерна криміналістика в сучасному світі
в современном дата-центре Адамант у сучасному дата-центрі Адамант
Французский "прованс" в современном интерьере. Французький "прованс" в сучасному інтер'єрі.
Embraer ERJ 145 в современной раскраске Embraer ERJ 145 в сучасному розфарбуванні
Проявления какосферы в современной жизни многообразны. Прояви какосфери в сучасному житті різноманітні.
Пекинская опера в современной китайской живописи ". Пекінська опера в сучасному китайському живописі ".
высококачественный широкоформатная печать на современном оборудовании; високоякісний широкоформатний друк на сучасному обладнанні;
Охарактеризуйте положение Афганистана на современном этапе. Охарактеризуйте становище Афганістану на сучасному етапі.
Возрождение и апокалипсис в современном искусстве ". Відродження та апокаліпсис у сучасному мистецтві ".
Молодёжный экстремизм в современном социокультурном пространстве. Молодіжна субкультура в сучасному соціокультурному просторі.
Апокалипсис и возрождение в современном искусстве ". Відродження і апокаліпсис у сучасному мистецтві ".
Мы работаем на современном металлообрабатывающем оборудовании: Ми працюємо на сучасному металообробному обладнанні:
Он хорошо выражается в современном рельефе. Він добре виражається в сучасному рельєфі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!